2021年1月16日 星期六

ドラゴンフライ

海のうえ この小さな羽を広げて
空のはて あの小さな光もとめて

海を飛ぶ僕らトンボ それを海とも知らないで
海を飛ぶ僕らトンボ それを無理とも知らないで

海のむこうへいければ 僕らドラゴンフライ
この街さえでれれば 僕らドラゴンフライ

会いたい 会いたい 痛い この胸にあいた穴
会いたい 会いたい 痛い この傷がくれた夢

僕はここ まだ誰にも嘘をつけずに
君はどこ 見上げる空の色を変えて

恋をした僕らトンボ それを愛とも知らないで
恋をした僕らトンボ それを永遠(とわ)とも知らないで

海の向こうへいければ 僕らドラゴンフライ
誰も行けぬと笑うんだ 僕らドラゴンフライ

会いたい 会いたい 痛い この胸にあいた穴
会いたい 会いたい 痛い この傷がくれた夢

海のむこうへいければ 僕らドラゴンフライ
この街さえでれれば 僕らドラゴンフライ
海のむこうへいければ 僕らドラゴンフライ
誰もいけぬと笑うんだ 僕らドラゴンフライ

会いたい この胸の穴はあなた
ああ痛い この胸の穴はあなた

―――――――― 

在碧海之上 展開那小小的翅膀
朝蒼穹盡頭 追尋那小小的光芒

飛翔海上的我們是蜻蜓 甚至不知道這片湛藍名為海
飛翔海上的我們是蜻蜓 不知道飛越它近乎癡心妄想

若是能抵達海洋的彼岸 我們便成為Dragonfly
只要能夠離開這個城市 我們便會是Dragonfly

想見你 想見你 好痛 開在這胸口的空洞
想見你 想見你 好痛 這傷口賦予我的夢

我在這裡 還未能夠對任何人扯謊
你在何方 改變了仰望天空的色彩

陷入戀情的我們是蜻蜓 甚至不知道這份情感名為愛
陷入戀情的我們是蜻蜓 不知道這瞬間將會變作永恆

若是能抵達海洋的彼岸 我們便成為Dragonfly
即使別人都笑說不可能 但我們就是Dragonfly

想見你 想見你 好痛 開在這胸口的空洞
想見你 想見你 好痛 這傷口賦予我的夢

若是能抵達海洋的彼岸 我們便成為Dragonfly
只要能夠離開這個城市 我們便會是Dragonfly
若是能抵達海洋的彼岸 我們便成為Dragonfly
即使別人都笑說不可能 但我們就是Dragonfly

好想見你 這胸口的空洞是你
啊啊好痛 這胸口的空洞是你


沒有留言:

張貼留言